閱讀與旅行結緣 嘉巿60家旅宿業獲贈《獻給旅行者365日》

【記者邱嘉琪/嘉義報導】「在旅程中閱讀,也在閱讀中旅行」。中華古今人文協會致贈嘉義市旅宿業《獻給旅行者365日:中華文化佛教寶典》,8日於鈺通大飯店舉辦贈書儀式。市長黃敏惠感謝中華古今人文協會於疫情期間撫慰旅客心靈的溫暖之舉,也感謝嘉義市旅館公會及所有旅宿業者共同拚觀光與協助防疫的用心,鼓勵大家繼續努力,以正能量面對人生的每一篇章。

市長黃敏惠表示,《獻給旅行者365日:中華文化佛教寶典》是星雲大師50年來的心血結晶,精選約有400多位作者、800則作品,包括詩詞、歌曲、家訓、座右銘、勸世文等充滿人生智慧的精彩文章。嘉義市共有60家旅宿業者提出需求,中華古今人文協會捐贈將近4千本,相信旅行者讀了會有滿滿的感動,也具有安定人心、帶來正向能量的作用。

中華古今人文協會理事長周學文感謝市長及嘉義市旅宿業者,共同成就贈書活動,書本起自星雲大師旅行弘法時,發現飯店都會有聖經,卻很少看到有佛教書籍,應該要編輯書籍,向世界大眾結緣,因此7年前這本書誕生了,並且已經贈出超過178萬本,台灣目前已有1500多家旅館有這本書。

▲《獻給旅行者365日:中華文化佛教寶典》嘉義市有60家旅宿業者提出需求,中華古今人文協會捐贈將近4千本。
(圖/記者邱嘉琪攝)

佛光山中區總住持覺居法師表示,《獻給旅行者365日:中華文化佛教寶典》告訴我們,不論你遇到挫折、愁苦、悲傷等情緒,書中的智者像是一盞明燈指引我們,而種子會在心中發揚,相信能讓你的人生更不同。

《獻給旅行者365日:中華文化佛教寶典》為非賣品,免費贈送與大眾結緣,意將推廣至各地旅宿業、監所、機關團體,及全世界目標所願到達之處。此書目前已有中文、簡體中文、中英雙語、法、葡英、西、印地文和韓文等8種版本流通,總發行數量178萬本;另有越文、德語、阿拉伯文翻譯完成等待出版,以及日文、緬甸文、泰文、印尼文、馬來文、俄文正進行翻譯中,預計至2022年將有17種語言版本。

《觀傳媒》提醒您:防範新冠肺炎,應使用肥皂勤洗手,出門務必戴上口罩!如有發燒、咳嗽等不適症狀,請主動通報,並撥打「1922」專線,或「0800-001922」。

立即加入【觀傳媒】官方帳號http://lin.ee/q2kd3ut精彩新聞不漏接!